Twisted Tales: Mirror, Mirror – Jen Calonita [Books]

mirror mirrorTwisted Tales is a series of books presenting different twists on various well-known Disney stories, and Mirror, Mirror is the sixth in the series, following on from novels about Aladdin, Beauty and the Beast, Sleeping Beauty, The Little Mermaid and Mulan. Five of the previous novels were written by Liz Braswell, with Reflection, the Mulan story, written by Elizabeth Lim.

Both authors are tough acts to follow, bringing fresh new perspectives on beloved classics. With this being the second book penned by a different author, I think Disney are taking a great approach, rather than just leaving it all down to one writer.

The combination of different authors, plus taking different characters, means a vast difference in the books, and I think from what I’ve seen online and conversations IRL, various people have different favourites from the series. I see this as a really good thing – people are responding in different ways to the same series, and I feel it’s working well for Twisted Tales.

However, I do think Mirror, Mirror might be the weakest book of the series (so far). This, despite the fact Jen Calonita is clearly a talented writer, and I would definitely pick up mirror mirror2one of her other books. So, the writing is good, the characters actually read really well, but the plot itself is a little weak.

One of the things I like most about previous books in the series is the fact the twist actually changes everything for the characters. It forms the crux of the plot, and prevents the characters reaching the happily ever after point we know from the films. In some instances, by the end things are right with the world and we know the characters are going to continue as they would from the films, but they are still changed from their animated counterparts.

The difference with Mirror, Mirror is that the twist – printed plainly on the cover – doesn’t actually affect much of the story. Instead, the changes made don’t feel like they fit into the world of Snow White, and it doesn’t make sense why these changes happen in the context of the animated film. If this was just a retelling, it would work well, but as it is, it doesn’t have the same feel as the previous books.

Sections of the book just simply take us through what happens in the film, but do allow us – as books do – to get deeper into the head of Snow White, as well as the Evil Queen, named Ingrid in the novel. The Ingrid chapters are where the book really comes alive, as we see her transform into the sort of woman who can order a child’s killing.

The plot, in places, feels rushed, and especially the ending. But despite this, the characters themselves give off that feel of real, living breathing people. Snow White is definitely a far cry from the passive princess in the film, given a stronger, more prominent role, as she realises what her people have been through. We also get a better idea of why she cleans so much. The prince, as well – Henri – is more of a character, rather than just the guy who rides in and out. We see the relationship between them blossom, and can feel why they fall for each other. Those aspects of the book work really well.

Overall, although I did have a few niggles with the book, and although it maybe wasn’t up to the same standard as previous books in this series, I did enjoy it. And the additions to the characters worked nicely, giving more depth to Snow White, the prince, the Evil Queen, and even the dwarves. I would definitely recommend this, and although it might not have been my favourite in the series, it’s bound to be someone else’s.

Publication Updates

So seeing as this blog is supposed to be as much about my writing as it is about other’s, I thought I’d just drop a quick note to confirm my latest publication updates. Details of my short stories can always be found on the About & Publications page, but I know maybe not everyone visits that when they come to the site.

So, since the start of the year, I’ve had three short stories published. Two in anthologies, and one as a digital standalone in Alban Lake’s Infinite Realms bookstore.

January saw the publication of the final Seven Deadly Sins YA anthology, LUST.  The fact this anthology has come to an end makes me feel sad – the WRATH volume was my first ever in print story, Dying of the Light, and I feel really proud of the story itself. Ashworth Manor was in the AVARICE volume, and actually got me the number one spot in the competition run on Scrib to find stories for the anthology. And, finally, in LUST, there’s Nina and the Raging Hormone Buffet. The fact I found a place among a group of talented writers is always a reason to smile, even if there won’t be any more of the series. You can check out LUST on Amazon US here, and the UK site here. The profits for SDS do go to First Book, so please check out any of the seven volumes!

Also realised in January was CURSE OF THE GODS, from Fantasia Divinity. My short story The Most Valuable Possession appeared in their previous anthology, OUT OF YOUR SHADOW, and will be my first paid story. Worshipped, appearing in this anthology, will be my first contributor’s copy. Worshipped shows Aphrodite, trying to navigate a modern world, and the perils that come with it. The Fantasia Divinity site (linked above) is worth checking if you want to get a copy, as they often have discounts.

And lastly, through Alban Lake’s wonderful Infinite Realms bookstore, there’s Night of the Loving Dead, published in February. I had so much fun writing this story, and hopefully that comes through in the fiction. It’s flash, coming in at little under 1000 words, and follows a zombie as he tries to navigate his new living deadness. It’s also a zombie love story. Another great publisher definitely worth checking out, and there’s plenty in the bookstore to keep you entertained.

HEX – Thomas Olde Heuvelt [Books – SPOILERS!]

hexAs indicated by the title of this post, this post will contain spoilers. If you haven’t yet read the book (and if you have, I would love your thoughts on this!) then I suggest getting a copy, reading it, then coming back.

FINAL SPOILER WARNING PUPPY!

close up of dog on grass
Photo by Pixabay on Pexels.com

Glancing over reviews on Goodreads, this book seems to provoke a love/hate reaction. Some feel the book might have sexist tones, and an ‘obsession’ with certain aspects of the female form. But to me, the book was less sexist in itself, than portraying the attitudes of the townsfolk. Grim seems to take a very dim view of women. He goes out of his way to protect the town, to try to make things right, and has clear views of what is right and what is wrong – but he still obsesses over the appearance of women. Personally I don’t think that’s reflective of the author, but of the character. Grim might be good at his job, but clearly living in the same town, unable to leave for any extended period of time, and being forced to watch over the same people day in, day out, with actually very little power, has taken its toll on him. And he’s as dismissive of the men, too.

One argument is that there’s no ‘positive’ female characters, but I think Jocelyn is quite positive. And even if she weren’t, personally, I don’t see any particularly positive male characters, either. Jocelyn definitely comes out much better than Steve who, after Tyler’s death, is so obsessed with it he doesn’t really seem to care about Matt, and thinks bitterly about ‘her son’ still being alive.

Of course, one of the amazing things about books is that everyone takes away something different from different pieces of writing. The actions and thoughts of the characters can be seen as sexist and misogynistic, but I personally feel this was the characters, not the author, though without further works to read, it’s a hard judgement to make.

The book definitely carries a Pet Semetary vibe for me, and a complete Stephen King feel, from the strange small town where odd things happen, to the absolute humanity of the characters. They feel real, and they do things – good and bad – that make sense. They try to protect loved ones, and hurt when they fail.

It’s easy to see early on that Katherine isn’t the real evil in the town. She’s creepy, yes, but that feels like it’s because of the interference by the townsfolk. She’s creepy because they made her creepy. And in a trope any horror fan will recognise (*cough* Mama *cough*), at the end of the day she is a lost mother mourning her children, who ends up – not in the best way – replacing them. The attacks are her self-defence mechanism, and when the town becomes a nightmarish hell hole, it’s less because of Katherine and more mass hysteria.

Overall, if I haven’t made it clear already, Heuvelt has written something which has quickly become one of my favourite horror novels. This is the first English translation of one of his novels, and I really hope it’s the first of many.

HEX – Thomas Olde Heuvelt [Books]

hexI’m actually going to do two posts for this novel, because there’s a fair bit I want to talk about which would contain spoilers. This is the spoiler-free review of HEX, by Thomas Olde Heuvelt.

In the English language version of HEX, the story takes place in Black Spring, a town situated not too far from New York in the USA. Black Spring seems like a pretty normal town, with normal, small town type characters. The novel mainly focuses on the Grant family – Steve, Jocelyn, Tyler and Matt. As newlyweds, Steve and Jocelyn moved to Black Spring, with no idea what awaited them. Because Black Spring has a secret, known to the townspeople, but kept hidden from Outsiders.

That secret is the witch, Katherine van Wyler.

Katherine has a tragic history – accused of witchcraft, forced to do something horrific, and killed for it. The townspeople believe they are under Katherine’s curse – she wanders through the town, her eyes and mouth sewn shut, appearing in people’s homes and disappearing at will.

Katherine is creepy. Her presence is creepy, and Heuvelt does what any good horror writer should do – he takes what is normal, even if that normality is different for the characters than for us – and twists it. We come to accept Katherine’s presence, but similar to Stephen King’s Derry, there are trails of the curse in the town, in the population. It makes us question whether this is a result of the curse, or if people are just shit.

One of the things I really loved about this book was that the characters, and their problems – even where they involved Katherine – were so damn real. The characters are human, and relatable, from the teenager who just wants to live a normal life, to the father who would do anything for his son, and the woman just trying to protect herself and her son after an abusive relationship.

All the characters are, essentially, trying to make the best out of bad situations. But, well, it’s a horror novel. Things happen that change Katherine’s ‘routine’, and the tension kicks in, rising up until we hit the climax.

Overall, I really liked this book. The setting has been transported from the original setting to the USA, and works really well, allowing the more American elements and history to bleed into the novel. The horror is handled brilliantly, with the tension not just rising from the supernatural, but the more mundane issues of the Black Spring residents, as well.

There are some issues, a few strange moments, but these were easy to overlook amongst the strengths. A really fantastic horror novel, and one I would definitely recommend.

Thoughts on Italics

unwrapping words italics (1).png

When it comes to italics, there seem to be two camps. Love them, and hate them. It can sometimes feel like the Marmite of the writing world, and just like marmite, personally, I hate them.

just can’t stand reading something when every other word is in italics.

Of course, italics do have a place. If something isn’t dialogue, but isn’t part of the normal prose, they are needed to differentiate whatever it is we’re reading. So a sign, or a note, or, in general, something the character is reading. But a letter doesn’t have to be in italics. It can be, of course, but usually if the prose switches to a letter format, we know what it means.

However, my main issue with italics is when they’re used to emphasise. For some reason, something about their use has the potential to completely jerk me out of the story (depending on the quality of writing, anyway). If I’m wrapped up in the plot, I’ll skim over it, otherwise it’ll make me pause.

The best way to explain it is to repeat the words of a tutor at uni, during one Creative Writing seminar. Italics, when used for emphasis, show a lack of trust in the reader. It means the writer doesn’t think they can work out for themselves how the words are spoken (if in dialogue) or read. And they can be jarring. Everyone will read in slightly different ways, and if the way a person reads naturally puts the emphasis on a different word, seeing it in another place in the sentence can jar them out. For whatever reason, an emphasis on word three in a sentence, as opposed to word five, might just not make sense to them.

So, basically, to me, italics for emphasis = underestimating the reader.

And then there are direct thoughts.  Something else that can, if not written well, really get under my skin. To me, too often, the character’s ‘thoughts’ don’t read like actual thoughts, and feel too much like over-explaining, too much like telling rather than showing.

It’s having a character think, Oh, I’m so frightened, as opposed to saying goosebumps scattered across their arms, hairs stood on end, they were frozen, their heart thumped, their pulse raced, etc. Or, describing the fear, then having a character think that. Once more, underestimating the reader, not trusting them to understand something they’ve already seen.

So that’s my main ‘issue’ with italics, really. The things they’re used for tend to lean towards the idea that the writer doesn’t trust the reader or, perhaps, they don’t trust their own writing to speak for itself. They have their place, and can be used for good, but should be used sparingly.